Search
Close this search box.
KULTURA
Broj pregleda

‚‚Svrljiško jevanđelje” u stripu

Podeli sa prijateljima:

Iz štampe je izašao prvi strip u izdanju Centra za turizam, kulturu i sport – posvećenj ‚‚Svrljiškom jevanđelju”.

Svrljiško jevanđelje u stripu, foto: M.M. / Svrljiške novine
Svrljiško jevanđelje u stripu, foto: M.M. / Svrljiške novine

Sve o jevanđelju našlo se u prvom stripu Olivera Milijića koji je izašao u izdanju edicije ‚‚Bdenje”, a u okviru Centra za turizam, kulturu i sport opštine Svrljig.

Strip - Svrljiško jevanđelje, foto: M.M. / Svrljiške novine
Strip – Svrljiško jevanđelje, foto: M.M. / Svrljiške novine

Crteže u stripu, odnosno ilustracije načinio je Dejan Lazarević, dok je urednik ovog izdanja Radoslav Vučković, profesor srpkog jezika i književnosti.

Moglo bi se reći da je ovo prvi strip u istoriji Svrljiga koji govori o ‚‚Svrljiškom jevanđelju”.

Zainteresovani ovaj strip mogu iznajmiti i pogledati u biblioteci ‚‚Gordana Todorović” koja radi u okviru ‚‚Centra za turizam, kulturu i sport”.

O jevanđelju:

SVRLJIŠKI ODLOMCI JEVANĐELJA

U gradu Svrljigu (istočna Srbija) 1279. godine urađen je prepis jevanđelja, od kojeg su sačuvani ostaci u obliku 11 pergamentskih listova. Listovi su pronađeni 1866. godine u crkvenim prostorijama u selu Izvoru (kod Svrljiga). Čuvaju se u Srpskoj akademiji nauka i umetnosti, u Beogradu. O Odlomcima, s analizom njegovih jezičkih i grafijskih osobina pisali su: M. Đ. Milićević, J. Šafarik, St. Novaković, G. A. Voskresenski, Lj. Stojanović, G. A. Iljinski i drugi.
Odlomci predstavljaju značajan dokument kulturne (crkvene) istorije. Pisani su srpskom redakcijom staroslovenskog jezika. Datirani su (1279) i lokalizovani beleškom jednog od prepisivača Vojsila Gramatika (na 11. listu sačuvanih prepisa), što ih za nauku, s obzirom na starinu, čini još korisnijima.

Etno-kulturološka radionica Svrljig, ponajviše zaslugom svoga osnivača i rukovodioca, prof. dr Sretena Petrovića, objavila je Svrljiške odlomke jevanđelja (Svrljig – Niš 1994).

Reprezentativno izdanje Odlomaka donosi uvodnu belešku urednika (S. Petrovića) i obimnu studiju priređivača mr Nikole Rodića, koji je pored istorijata, opisa grafijskih i analize jezičkih osobina Odlomaka dao i njihov prepis (novo čitanje). Taj, raščitani tekst daje se paralelno sa fototipijima svakog lista.
Ovako priređeno izdanje donosi i ranije prepise i napise o njima (M. Đ. Milićević, dr J. Šafarik, Iljinski), kao i izvod iz recenzije akad. M. Pešikana.

Ovde donosimo tekst Svrljiških odlomaka jevanđelja, u čitanju mr Nikole Rodića, kako bismo ih učinili dostupnim i drugim naučnim radnicima, radi eventualnog daljeg proučavanja.

(Ed.)

(Delovi teksta preuzeti sa facta.junis.ni.ac.rs)

Jedan komentar

Ekstra testera komerc

NAJNOVIJE NA PORTALU

Svrljiske novine predstavljaju

Pravoslavni crkveni kalendar

Ministar

Đerlek obišao ulicu Petra Miloševića u kojoj je rekonstruisana vodovodna mreža

Završeni radovi

Ministar Edin Đerlek danas u poseti Svrljigu povodom rekonstrukcije vodovodne mreže

Radno

Uređenje kanala i propusta prema Drajincu

Ogroman skup podrške

Ogroman skup podrške Ujedinjenoj seljačkoj stranci povodom 24 godine od osnivanja

Politika

Veliki skup Ujedinjene seljačke stranke u Narodnom pozorištu

PU ,,Poletarac'' Svrljig
Izrada web sajtova

Povezano